نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3906 | 37 | 118 | وهديناهما الصراط المستقيم |
| | | Dhe të dy i drejtuam në rrugë të drejtë, |
|
3907 | 37 | 119 | وتركنا عليهما في الآخرين |
| | | dhe kujtimin e të dyve ua ruajtëm breznive të ardhshme. |
|
3908 | 37 | 120 | سلام على موسى وهارون |
| | | Qofshin shpëtuar Musa dhe Haruni! |
|
3909 | 37 | 121 | إنا كذلك نجزي المحسنين |
| | | Ja, ne, me të vërtetë, kështu i shpërblejmë bëmirësit. |
|
3910 | 37 | 122 | إنهما من عبادنا المؤمنين |
| | | Ata dy njëmend ishin nga robërit tanë besimtarë. |
|
3911 | 37 | 123 | وإن إلياس لمن المرسلين |
| | | Edhe Iljasi është, pa dyshim, nga profetët |
|
3912 | 37 | 124 | إذ قال لقومه ألا تتقون |
| | | Kur i tha popullit të vet: “A nuk frikësoheni? |
|
3913 | 37 | 125 | أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين |
| | | A Ba’lën e adhuroni, e krijuesin më të mirë e leni pas shpine, |
|
3914 | 37 | 126 | الله ربكم ورب آبائكم الأولين |
| | | All-llahun, Zotin tuaj dhe Zotin e të parëve të lashtë”. |
|
3915 | 37 | 127 | فكذبوه فإنهم لمحضرون |
| | | Ata e përgënjeshtruan prandaj, me siguri, do të prezentojnë (në dënim), |
|