نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3896 | 37 | 108 | وتركنا عليه في الآخرين |
| | | En Wij maakten voor hem (zijn goede naam) blijvend onder de lateren. |
|
3897 | 37 | 109 | سلام على إبراهيم |
| | | Vrede zij met Ibrâhîm. |
|
3898 | 37 | 110 | كذلك نجزي المحسنين |
| | | Zo belonen Wij de weldoeners. |
|
3899 | 37 | 111 | إنه من عبادنا المؤمنين |
| | | Voorwaar, hij behoort tot Onze gelovige dienaren. |
|
3900 | 37 | 112 | وبشرناه بإسحاق نبيا من الصالحين |
| | | En Wij verkondigden hem de verheugende tijding over (de geboorte van) Ishâq, als een Profeet van de rechtschapenen. |
|
3901 | 37 | 113 | وباركنا عليه وعلى إسحاق ومن ذريتهما محسن وظالم لنفسه مبين |
| | | En Wij zegenden hem en Ishâq. En onder kun nakomelingen zijn er die weldoener zijn en (ook) die duidelijk onrechtvaardig voor zichzelf zijn. |
|
3902 | 37 | 114 | ولقد مننا على موسى وهارون |
| | | En voorzeker, Wij hebben Môesa en Hârôen begenadigd. |
|
3903 | 37 | 115 | ونجيناهما وقومهما من الكرب العظيم |
| | | En Wij hebben hen beiden en hun volk gered van de geweldige ramp. |
|
3904 | 37 | 116 | ونصرناهم فكانوا هم الغالبين |
| | | En Wij hielpen hen, waarop zij de overwinnaars werden. |
|
3905 | 37 | 117 | وآتيناهما الكتاب المستبين |
| | | En Wij gaven hun de verduidelijkende Schrift (de Taurât). |
|