نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3893 | 37 | 105 | قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين |
| | | 你確已証實那個夢了。」我必定要這樣報酬行善的人們。 |
|
3894 | 37 | 106 | إن هذا لهو البلاء المبين |
| | | 這確是明顯的考驗。 |
|
3895 | 37 | 107 | وفديناه بذبح عظيم |
| | | 我以一個偉大的犧牲贖了他。 |
|
3896 | 37 | 108 | وتركنا عليه في الآخرين |
| | | 我使他的令名,永存於後代。 |
|
3897 | 37 | 109 | سلام على إبراهيم |
| | | 「祝易卜拉欣平安!」 |
|
3898 | 37 | 110 | كذلك نجزي المحسنين |
| | | 我要這樣報酬行善者。 |
|
3899 | 37 | 111 | إنه من عبادنا المؤمنين |
| | | 他確是我的信道的僕人, |
|
3900 | 37 | 112 | وبشرناه بإسحاق نبيا من الصالحين |
| | | 我以將為先知和善人的易司哈格向他報喜。 |
|
3901 | 37 | 113 | وباركنا عليه وعلى إسحاق ومن ذريتهما محسن وظالم لنفسه مبين |
| | | 我降福於他和易司哈格。他們倆的子孫中,將有行善者和公然自暴自棄者。 |
|
3902 | 37 | 114 | ولقد مننا على موسى وهارون |
| | | 我確已施恩於穆薩和哈倫。 |
|