نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3890 | 37 | 102 | فلما بلغ معه السعي قال يا بني إني أرى في المنام أني أذبحك فانظر ماذا ترى قال يا أبت افعل ما تؤمر ستجدني إن شاء الله من الصابرين |
| | | E quando chegou à adolescência, seu pai lhe disse: Ó filho meu, sonhei que te oferecia em sacrifício; que opinas? Respondeu-lhe: Ó meu pai, faze o que te foi ordenado! Encontrar-me-ás, se Deus quiser, entre os perseverantes! |
|
3891 | 37 | 103 | فلما أسلما وتله للجبين |
| | | E quando ambos aceitaram o desígnio (de Deus) e (Abraão) preparava (seu filho) para o sacrifício. |
|
3892 | 37 | 104 | وناديناه أن يا إبراهيم |
| | | Então o chamamos: Ó Abraão, |
|
3893 | 37 | 105 | قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين |
| | | Já realizaste a visão! Em verdade, assim recompensamos os benfeitores. |
|
3894 | 37 | 106 | إن هذا لهو البلاء المبين |
| | | Certamente que esta foi a verdadeira prova. |
|
3895 | 37 | 107 | وفديناه بذبح عظيم |
| | | E o resgatamos com outro sacrifício importante. |
|
3896 | 37 | 108 | وتركنا عليه في الآخرين |
| | | E o fizemos (Abraão) passar para a posteridade. |
|
3897 | 37 | 109 | سلام على إبراهيم |
| | | Que a paz esteja com Abraão - |
|
3898 | 37 | 110 | كذلك نجزي المحسنين |
| | | Assim, recompensamos os benfeitores -, |
|
3899 | 37 | 111 | إنه من عبادنا المؤمنين |
| | | Porque foi um dos Nossos servos fiéis. |
|