نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3888 | 37 | 100 | رب هب لي من الصالحين |
| | | Gospodaru moj, daruj mi porod čestit!" – |
|
3889 | 37 | 101 | فبشرناه بغلام حليم |
| | | i Mi smo ga obradovali dječakom blage naravi. |
|
3890 | 37 | 102 | فلما بلغ معه السعي قال يا بني إني أرى في المنام أني أذبحك فانظر ماذا ترى قال يا أبت افعل ما تؤمر ستجدني إن شاء الله من الصابرين |
| | | I kad on odraste toliko da mu poče u poslu pomagati, Ibrahim reče: "O sinko moj, u snu sam vidio da te trebam zaklati, pa šta ti misliš?" – "O oče moj" – reče – "onako kako ti se naređuje, postupi; vidjećeš, ako Bog da, da ću sve izdržati." |
|
3891 | 37 | 103 | فلما أسلما وتله للجبين |
| | | I njih dvojica poslušaše, i kad ga on čelom prema zemlji položi, |
|
3892 | 37 | 104 | وناديناه أن يا إبراهيم |
| | | Mi ga zovnusmo: "O Ibrahime, |
|
3893 | 37 | 105 | قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين |
| | | ti si se Objavi u snu odazvao; – a Mi ovako nagrađujemo one koji dobra djela čine – |
|
3894 | 37 | 106 | إن هذا لهو البلاء المبين |
| | | to je, zaista, bilo pravo iskušenje!" – |
|
3895 | 37 | 107 | وفديناه بذبح عظيم |
| | | i kurbanom velikim ga iskupismo |
|
3896 | 37 | 108 | وتركنا عليه في الآخرين |
| | | i u naraštajima kasnijim mu spomen sačuvasmo: |
|
3897 | 37 | 109 | سلام على إبراهيم |
| | | "Nek je u miru Ibrahim!" |
|