نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3887 | 37 | 99 | وقال إني ذاهب إلى ربي سيهدين |
| | | 他說:「我果然要遷移到我的主所啟示我的地方去,他將指導我。 |
|
3888 | 37 | 100 | رب هب لي من الصالحين |
| | | 我的主呀!求你賞賜我一個善良的兒子。」 |
|
3889 | 37 | 101 | فبشرناه بغلام حليم |
| | | 我就以一個寬厚的兒童向他報喜。 |
|
3890 | 37 | 102 | فلما بلغ معه السعي قال يا بني إني أرى في المنام أني أذبحك فانظر ماذا ترى قال يا أبت افعل ما تؤمر ستجدني إن شاء الله من الصابرين |
| | | 當他長到能幫著他操作的時候,他說:「我的小子啊!我確已夢見我宰你為犧牲。你考慮一下!你究竟有甚麼意見?」他說:「我的父親啊!請你執行你所奉的命令吧!如果真主意欲,你將發現我是堅忍的。」 |
|
3891 | 37 | 103 | فلما أسلما وتله للجبين |
| | | 他們倆既已順服真主,而他使他的兒子側臥著。 |
|
3892 | 37 | 104 | وناديناه أن يا إبراهيم |
| | | 我喊叫說:「易卜拉欣啊! |
|
3893 | 37 | 105 | قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين |
| | | 你確已証實那個夢了。」我必定要這樣報酬行善的人們。 |
|
3894 | 37 | 106 | إن هذا لهو البلاء المبين |
| | | 這確是明顯的考驗。 |
|
3895 | 37 | 107 | وفديناه بذبح عظيم |
| | | 我以一個偉大的犧牲贖了他。 |
|
3896 | 37 | 108 | وتركنا عليه في الآخرين |
| | | 我使他的令名,永存於後代。 |
|