نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3882 | 37 | 94 | فأقبلوا إليه يزفون |
| | | Қавмаш шитобон наздаш омаданд. |
|
3883 | 37 | 95 | قال أتعبدون ما تنحتون |
| | | Гуфт: «Оё чизҳоеро, ки худ метарошед, мепарастед? |
|
3884 | 37 | 96 | والله خلقكم وما تعملون |
| | | Худои яктост, ки шумо ва ҳар чӣ месозед, офаридааст». |
|
3885 | 37 | 97 | قالوا ابنوا له بنيانا فألقوه في الجحيم |
| | | Гуфтанд: «Барояш биное оозед ва дар оташаш андозед». |
|
3886 | 37 | 98 | فأرادوا به كيدا فجعلناهم الأسفلين |
| | | Хостанд то бадандешӣ кунанд, Мо низ онҳоро зердаст (хору мағлуб) гардонидем. |
|
3887 | 37 | 99 | وقال إني ذاهب إلى ربي سيهدين |
| | | Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам. Ӯ маро роҳнамоӣ хоҳад кард. |
|
3888 | 37 | 100 | رب هب لي من الصالحين |
| | | Эй Парвардигори ман, маро фарзанде солеҳ ато кун!» |
|
3889 | 37 | 101 | فبشرناه بغلام حليم |
| | | Пас ӯро ба писаре бурдбор хушхабар додем. |
|
3890 | 37 | 102 | فلما بلغ معه السعي قال يا بني إني أرى في المنام أني أذبحك فانظر ماذا ترى قال يا أبت افعل ما تؤمر ستجدني إن شاء الله من الصابرين |
| | | Чун бо падар ба ҷое расид, ки бояд ба кор сар кунанд, гуфт: «Эй писаракам, дар хоб дидаам, ки туро забҳ мекунам. Бингар, ки чӣ меандешӣ». Гуфт: «Эй падар, ба ҳар чӣ фармон шудаӣ, амал кун, ки агар Худо бихоҳад, маро аз собирон (сабркунандагон) хоҳӣ ёфт». |
|
3891 | 37 | 103 | فلما أسلما وتله للجبين |
| | | Чун ҳар ду таслим шуданд ва ӯро ба пешонӣ хобонид, |
|