نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3870 | 37 | 82 | ثم أغرقنا الآخرين |
| | | Прочих Мы потопили. |
|
3871 | 37 | 83 | وإن من شيعته لإبراهيم |
| | | В его же вере был Авраам. |
|
3872 | 37 | 84 | إذ جاء ربه بقلب سليم |
| | | Он пришел ко Господу с правым сердцем. |
|
3873 | 37 | 85 | إذ قال لأبيه وقومه ماذا تعبدون |
| | | Вот, он сказал своему отцу и своему народу: "Чему вы поклоняетесь? |
|
3874 | 37 | 86 | أئفكا آلهة دون الله تريدون |
| | | Ужели вымышленное хотите принимать за богов, наравне с Богом? |
|
3875 | 37 | 87 | فما ظنكم برب العالمين |
| | | Какое у вас понятие о Господе миров?" |
|
3876 | 37 | 88 | فنظر نظرة في النجوم |
| | | Он возвел взор к звездам, |
|
3877 | 37 | 89 | فقال إني سقيم |
| | | И сказал: "Я нездоров" - |
|
3878 | 37 | 90 | فتولوا عنه مدبرين |
| | | И они ушли от него назад. |
|
3879 | 37 | 91 | فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون |
| | | Тогда он скрытно пошел к богам их и сказал им: "Что не едите? |
|