نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3867 | 37 | 79 | سلام على نوح في العالمين |
| | | Selam olsun Nûh'a âlemler içinde! |
|
3868 | 37 | 80 | إنا كذلك نجزي المحسنين |
| | | İşte böyle ödüllendiririz biz, güzel düşünüp güzel davrananları. |
|
3869 | 37 | 81 | إنه من عبادنا المؤمنين |
| | | O, bizim inanan kullarımızdandı. |
|
3870 | 37 | 82 | ثم أغرقنا الآخرين |
| | | Sonra ötekileri boğuverdik. |
|
3871 | 37 | 83 | وإن من شيعته لإبراهيم |
| | | Hiç kuşkusuz, İbrahim de onun grubundandı. |
|
3872 | 37 | 84 | إذ جاء ربه بقلب سليم |
| | | Rabbine, tertemiz bir kalple gelmişti. |
|
3873 | 37 | 85 | إذ قال لأبيه وقومه ماذا تعبدون |
| | | Babasına ve toplumuna sormuştu: "Siz neye kulluk/ibadet ediyorsunuz?" |
|
3874 | 37 | 86 | أئفكا آلهة دون الله تريدون |
| | | "Allah'ın berisinden birtakım uydurma ilahları mı istiyorsunuz?" |
|
3875 | 37 | 87 | فما ظنكم برب العالمين |
| | | "Âlemlerin Rabbi hakkında düşünceniz nedir?" |
|
3876 | 37 | 88 | فنظر نظرة في النجوم |
| | | Bu arada İbrahim yıldızlara bir göz attı, |
|