نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3857 | 37 | 69 | إنهم ألفوا آباءهم ضالين |
| | | Ata i gjetën dhe shkuan pas prindërve të tyre të humbur. |
|
3858 | 37 | 70 | فهم على آثارهم يهرعون |
| | | Ata u ngutën dhe shkelën hapave të tyre (pa menduar). |
|
3859 | 37 | 71 | ولقد ضل قبلهم أكثر الأولين |
| | | Po, edhe para këtyre (popullit tënd) shunica e popujve të kaluar ishin të humbur. |
|
3860 | 37 | 72 | ولقد أرسلنا فيهم منذرين |
| | | Ne atyre u patëm dërguar pejgamberë. |
|
3861 | 37 | 73 | فانظر كيف كان عاقبة المنذرين |
| | | E shif se si ishte përfundimi i atyre, të cilëve u qe tërhequr vërejtja. |
|
3862 | 37 | 74 | إلا عباد الله المخلصين |
| | | Me përjashtim të robëve të All-llahut që ishin të sinqertë. |
|
3863 | 37 | 75 | ولقد نادانا نوح فلنعم المجيبون |
| | | Për Zotin Neve na pat thirr në ndihmë Nuhu, Ne jemi përgjegjës të mirë. |
|
3864 | 37 | 76 | ونجيناه وأهله من الكرب العظيم |
| | | Dhe Ne e shpëtuam atë dhe familjen e tij prej asaj të keqe të madhe. |
|
3865 | 37 | 77 | وجعلنا ذريته هم الباقين |
| | | E pasardhësit e tij i bëmë ata që vazhduan jetën. |
|
3866 | 37 | 78 | وتركنا عليه في الآخرين |
| | | Dhe Ne ua lamë atë kujtim për njrëzit e ardhshëm. |
|