نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3852 | 37 | 64 | إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم |
| | | (Sesungguhnya dia adalah sebatang pohon yang keluar dari dasar neraka yang menyala) yakni dari dasar neraka Jahanam, dan ranting-rantingnya mencuat sampai ke relung-relungnya. |
|
3853 | 37 | 65 | طلعها كأنه رءوس الشياطين |
| | | (Mayangnya) diserupakan dengan mayang pohon kurma (seperti kepala setan-setan) maksudnya, seperti ular-ular yang sangat buruk dan menjijikkan tampangnya. |
|
3854 | 37 | 66 | فإنهم لآكلون منها فمالئون منها البطون |
| | | (Maka sesungguhnya mereka) yakni orang-orang kafir (benar-benar memakan sebagian dari pohon itu) sekalipun rasanya sangat memuakkan, karena mereka dalam keadaan sangat lapar (maka mereka memenuhi perutnya dengan buah zaqqum itu.) |
|
3855 | 37 | 67 | ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم |
| | | (Kemudian sesudah makan buah pohon zaqqum itu pasti mereka mendapat minuman yang bercampur dengan air yang sangat panas) yang mereka minum, hingga bercampur di dalam perut mereka apa yang mereka makan dan apa yang mereka minum itu. |
|
3856 | 37 | 68 | ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم |
| | | (Kemudian sesungguhnya tempat kembali mereka benar-benar ke neraka Jahim) ayat ini memberikan pengertian, bahwa mereka keluar dahulu dari dalam neraka untuk meminum air hamim atau air yang sangat panas itu, dan bahwasanya air yang sangat panas itu adanya di luar neraka. |
|
3857 | 37 | 69 | إنهم ألفوا آباءهم ضالين |
| | | (Karena sesungguhnya mereka mendapati) menemukan (bapak-bapak mereka dalam keadaan sesat.) |
|
3858 | 37 | 70 | فهم على آثارهم يهرعون |
| | | (Lalu mereka sangat tergesa-gesa mengikuti jejak orang-orang tua mereka itu) atau terburu-buru mengikutinya, oleh karenanya mereka tergesa-gesa mengikuti kesesatan bapak-bapak mereka, tanpa berpikir lebih jauh lagi. |
|
3859 | 37 | 71 | ولقد ضل قبلهم أكثر الأولين |
| | | (Dan sesungguhnya telah sesat sebelum mereka sebagian besar dari orang-orang yang dahulu) umat-umat yang terdahulu. |
|
3860 | 37 | 72 | ولقد أرسلنا فيهم منذرين |
| | | (Dan sesungguhnya telah Kami utus pemberi-pemberi peringatan di kalangan mereka) yakni rasul-rasul yang memberi peringatan kepada mereka. |
|
3861 | 37 | 73 | فانظر كيف كان عاقبة المنذرين |
| | | (Maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang diberi peringatan itu) yakni orang-orang kafir itu, kesudahan mereka mendapat azab. |
|