نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3850 | 37 | 62 | أذلك خير نزلا أم شجرة الزقوم |
| | | Je! Kukaribishwa hivi si ndio bora, au mti wa Zaqqum? |
|
3851 | 37 | 63 | إنا جعلناها فتنة للظالمين |
| | | Hakika Sisi tumeufanya huo kuwa ni mateso kwa walio dhulumu. |
|
3852 | 37 | 64 | إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم |
| | | Hakika huo ni mti unao toka katikati ya Jahannamu. |
|
3853 | 37 | 65 | طلعها كأنه رءوس الشياطين |
| | | Mashada ya matunda yake kama kwamba vichwa vya mashet'ani. |
|
3854 | 37 | 66 | فإنهم لآكلون منها فمالئون منها البطون |
| | | Basi hakika bila ya shaka hao watayala hayo, na wajaze matumbo. |
|
3855 | 37 | 67 | ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم |
| | | Kisha juu yake wanyweshwe mchanganyo wa maji yamoto yaliyo chemka. |
|
3856 | 37 | 68 | ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم |
| | | Kisha hakika marejeo yao bila ya shaka yatakuwa kwenye Jahannamu. |
|
3857 | 37 | 69 | إنهم ألفوا آباءهم ضالين |
| | | Hakika waliwakuta baba zao wamepotea. |
|
3858 | 37 | 70 | فهم على آثارهم يهرعون |
| | | Na wao wakafanya haraka kufuata nyayo zao. |
|
3859 | 37 | 71 | ولقد ضل قبلهم أكثر الأولين |
| | | Na bila ya shaka walikwisha potea kabla yao wengi wa watu wa zamani. |
|