نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3849 | 37 | 61 | لمثل هذا فليعمل العاملون |
| | | Për diçka të tillë, le të angazhohen punëtorët! |
|
3850 | 37 | 62 | أذلك خير نزلا أم شجرة الزقوم |
| | | A më e mirë është kjo gjendje, apo druri zekkum. |
|
3851 | 37 | 63 | إنا جعلناها فتنة للظالمين |
| | | Ne, këtë sprovë e kemi bërë për zullumqarët. |
|
3852 | 37 | 64 | إنها شجرة تخرج في أصل الجحيم |
| | | Njëmend, ky dru del nga fundi i ferrit, |
|
3853 | 37 | 65 | طلعها كأنه رءوس الشياطين |
| | | fruti i tij është si koka e gjarpinjëve (djajve). |
|
3854 | 37 | 66 | فإنهم لآكلون منها فمالئون منها البطون |
| | | Me të vërtetë, ata do ta hanë këtë frut dhe me të do ta mbushin barkun. |
|
3855 | 37 | 67 | ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم |
| | | Pastaj, ata do të kenë një përzierje me ujë të nxehtë (për të pirë) |
|
3856 | 37 | 68 | ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم |
| | | e pas kësaj, me siguri, kthimi i tyre do të jetë në ferr. |
|
3857 | 37 | 69 | إنهم ألفوا آباءهم ضالين |
| | | Ata i kanë gjetur etërit e tyre në humbje, |
|
3858 | 37 | 70 | فهم على آثارهم يهرعون |
| | | prandaj, edhe ata vazhduan pas gjurmëve të tyre, |
|