نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3821 | 37 | 33 | فإنهم يومئذ في العذاب مشتركون |
| | | Op die dag zijn zij dus deelgenoten in de bestraffing. |
|
3822 | 37 | 34 | إنا كذلك نفعل بالمجرمين |
| | | Zo doen Wij met de boosdoeners. |
|
3823 | 37 | 35 | إنهم كانوا إذا قيل لهم لا إله إلا الله يستكبرون |
| | | Toen tot hen gezegd werd: "Er is geen god dan God" waren zij hoogmoedig |
|
3824 | 37 | 36 | ويقولون أئنا لتاركو آلهتنا لشاعر مجنون |
| | | en zeiden: "Zullen wij onze goden voor een bezeten dichter verlaten?" |
|
3825 | 37 | 37 | بل جاء بالحق وصدق المرسلين |
| | | Welnee, hij is met de waarheid gekomen en bevestigt de gezondenen. |
|
3826 | 37 | 38 | إنكم لذائقو العذاب الأليم |
| | | Maar jullie zullen de pijnlijke bestraffing proeven. |
|
3827 | 37 | 39 | وما تجزون إلا ما كنتم تعملون |
| | | En aan jullie wordt slechts vergolden wat jullie gedaan hebben. |
|
3828 | 37 | 40 | إلا عباد الله المخلصين |
| | | Maar [dat geldt] niet voor de toegewijde dienaren van God. |
|
3829 | 37 | 41 | أولئك لهم رزق معلوم |
| | | Zij zijn het voor wie er een vastgestelde voorziening is: |
|
3830 | 37 | 42 | فواكه وهم مكرمون |
| | | Vruchten; en zij worden geëerd |
|