نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3809 | 37 | 21 | هذا يوم الفصل الذي كنتم به تكذبون |
| | | (И голос прозвучит): "Сие День Разделения настал, Который вы считали ложью". |
|
3810 | 37 | 22 | احشروا الذين ظلموا وأزواجهم وما كانوا يعبدون |
| | | И будет сказано: "Собрать всех нечестивых и собратьев их И все, чему они, |
|
3811 | 37 | 23 | من دون الله فاهدوهم إلى صراط الجحيم |
| | | Помимо Бога, поклонялись, И отвести на путь, ведущий в огнь Ада". |
|
3812 | 37 | 24 | وقفوهم إنهم مسئولون |
| | | Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они: |
|
3813 | 37 | 25 | ما لكم لا تناصرون |
| | | Что с вами происходит? Что ж не окажете вы помощи друг другу? |
|
3814 | 37 | 26 | بل هم اليوم مستسلمون |
| | | В тот День Они смиренны и покорны будут. |
|
3815 | 37 | 27 | وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون |
| | | Они с вопросами друг к другу обратятся |
|
3816 | 37 | 28 | قالوا إنكم كنتم تأتوننا عن اليمين |
| | | И скажут: "Ведь приходили к нам вы с правой стороны". |
|
3817 | 37 | 29 | قالوا بل لم تكونوا مؤمنين |
| | | Другие им ответят: "Нет! Вы сами были нечестивы, |
|
3818 | 37 | 30 | وما كان لنا عليكم من سلطان بل كنتم قوما طاغين |
| | | И мы над вами не имели власти никакой. Нет! Это вы в излишествах упрямы были. |
|