نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3806 | 37 | 18 | قل نعم وأنتم داخرون |
| | | Скажи: "Да, и при том будете в уничиженном положении". |
|
3807 | 37 | 19 | فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون |
| | | И вот, только один грозный клик, и они начнут озираться. |
|
3808 | 37 | 20 | وقالوا يا ويلنا هذا يوم الدين |
| | | И скажут: "О горе нам! Это - день суда". |
|
3809 | 37 | 21 | هذا يوم الفصل الذي كنتم به تكذبون |
| | | Это тот день различения, который вы считали ложью. |
|
3810 | 37 | 22 | احشروا الذين ظلموا وأزواجهم وما كانوا يعبدون |
| | | "Соберите беззаконников, товарищей их, и тех, которым покланялись они, |
|
3811 | 37 | 23 | من دون الله فاهدوهم إلى صراط الجحيم |
| | | опричь Бога, и ведите их прямо на дорогу к геенскому пламени. |
|
3812 | 37 | 24 | وقفوهم إنهم مسئولون |
| | | Остановите их; они будут спрошены: |
|
3813 | 37 | 25 | ما لكم لا تناصرون |
| | | "Почему вы не помогаете друг другу"? |
|
3814 | 37 | 26 | بل هم اليوم مستسلمون |
| | | О, в этот день окажутся они покорными! |
|
3815 | 37 | 27 | وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون |
| | | Они тогда начнут одни других спрашивать. |
|