نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3762 | 36 | 57 | لهم فيها فاكهة ولهم ما يدعون |
| | | Colà avranno frutta e tutto ciò che desidereranno. |
|
3763 | 36 | 58 | سلام قولا من رب رحيم |
| | | E “Pace” sarà il saluto [rivolto loro] da un Signore misericordioso. |
|
3764 | 36 | 59 | وامتازوا اليوم أيها المجرمون |
| | | E [sarà detto]: “Tenetevi in disparte in quel Giorno, o iniqui! |
|
3765 | 36 | 60 | ألم أعهد إليكم يا بني آدم أن لا تعبدوا الشيطان إنه لكم عدو مبين |
| | | O figli di Adamo, non vi ho forse comandato di non adorare Satana - in verità è un vostro nemico dichiarato - |
|
3766 | 36 | 61 | وأن اعبدوني هذا صراط مستقيم |
| | | e di adorare Me? Questa è la retta via. |
|
3767 | 36 | 62 | ولقد أضل منكم جبلا كثيرا أفلم تكونوا تعقلون |
| | | Egli ha sviato molti di voi. Non comprendete dunque? |
|
3768 | 36 | 63 | هذه جهنم التي كنتم توعدون |
| | | Ecco l'Inferno che vi è stato promesso. |
|
3769 | 36 | 64 | اصلوها اليوم بما كنتم تكفرون |
| | | Bruciate in esso quest'oggi, poiché siete stati miscredenti!”. |
|
3770 | 36 | 65 | اليوم نختم على أفواههم وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم بما كانوا يكسبون |
| | | In quel Giorno sigilleremo le loro bocche, parleranno invece le loro mani e le loro gambe daranno testimonianza di quello che avranno fatto. |
|
3771 | 36 | 66 | ولو نشاء لطمسنا على أعينهم فاستبقوا الصراط فأنى يبصرون |
| | | E se volessimo, cancelleremmo i loro occhi e si precipiterebbero allora sul sentiero. Ma come potrebbero vedere? |
|