نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3761 | 36 | 56 | هم وأزواجهم في ظلال على الأرائك متكئون |
| | | Sie und ihre Gattinnen befinden sich im Schatten und lehnen sich auf überdachte Liegen. |
|
3762 | 36 | 57 | لهم فيها فاكهة ولهم ما يدعون |
| | | Sie haben darin Früchte, und sie haben, was sie erbeten. |
|
3763 | 36 | 58 | سلام قولا من رب رحيم |
| | | "Friede!", als (Gruß)wort von einem barmherzigen Herrn. |
|
3764 | 36 | 59 | وامتازوا اليوم أيها المجرمون |
| | | "Sondert euch heute (von den Gottesfürchtigen) ab, ihr Übeltäter. |
|
3765 | 36 | 60 | ألم أعهد إليكم يا بني آدم أن لا تعبدوا الشيطان إنه لكم عدو مبين |
| | | Habe Ich euch, o Kinder Adams, nicht als Verpflichtung auferlegt, daß ihr nicht dem Satan dienen sollt - gewiß er ist euch ein deutlicher Feind -, |
|
3766 | 36 | 61 | وأن اعبدوني هذا صراط مستقيم |
| | | und daß ihr Mir dienen sollt?, - das ist ein gerader Weg! |
|
3767 | 36 | 62 | ولقد أضل منكم جبلا كثيرا أفلم تكونوا تعقلون |
| | | Er hat ja doch viele Geschöpfe von euch in die Irre geführt. Hattet ihr denn nicht begriffen? |
|
3768 | 36 | 63 | هذه جهنم التي كنتم توعدون |
| | | Das ist die Hölle, die euch stets angedroht wurde. |
|
3769 | 36 | 64 | اصلوها اليوم بما كنتم تكفرون |
| | | Ihr sollt ihr heute ausgesetzt sein dafür, daß ihr ungläubig wart." |
|
3770 | 36 | 65 | اليوم نختم على أفواههم وتكلمنا أيديهم وتشهد أرجلهم بما كانوا يكسبون |
| | | Heute versiegeln Wir ihnen ihre Münder. Ihre Hände werden zu Uns sprechen und ihre Füße Zeugnis ablegen über das, was sie erworben haben. |
|