نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3677 | 35 | 17 | وما ذلك على الله بعزيز |
| | | that is surely no great matter for God. |
|
3678 | 35 | 18 | ولا تزر وازرة وزر أخرى وإن تدع مثقلة إلى حملها لا يحمل منه شيء ولو كان ذا قربى إنما تنذر الذين يخشون ربهم بالغيب وأقاموا الصلاة ومن تزكى فإنما يتزكى لنفسه وإلى الله المصير |
| | | No soul laden bears the load of another; and if one heavy-burdened calls for its load to be carried, not a thing of it will be carried, though he be a near kinsman. Thou warnest only those who fear their Lord in the Unseen and perform the prayer; and whosoever purifies himself, purifies himself only for his own soul's good. To God is the homecoming. |
|
3679 | 35 | 19 | وما يستوي الأعمى والبصير |
| | | Not equal are the blind and the seeing man, |
|
3680 | 35 | 20 | ولا الظلمات ولا النور |
| | | the shadows and the light, |
|
3681 | 35 | 21 | ولا الظل ولا الحرور |
| | | the shade and the torrid heat; |
|
3682 | 35 | 22 | وما يستوي الأحياء ولا الأموات إن الله يسمع من يشاء وما أنت بمسمع من في القبور |
| | | not equal are the living and the dead. God makes to hear whomsoever He will; thou canst not make those in their tombs to hear - |
|
3683 | 35 | 23 | إن أنت إلا نذير |
| | | thou art naught but a warner. |
|
3684 | 35 | 24 | إنا أرسلناك بالحق بشيرا ونذيرا وإن من أمة إلا خلا فيها نذير |
| | | Surely We have sent thee with the truth good tidings to bear, and warning; not a nation there is, but there has passed away in it a warner. |
|
3685 | 35 | 25 | وإن يكذبوك فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات وبالزبر وبالكتاب المنير |
| | | If they cry thee lies, those before them also cried lies; their Messengers came to them with the clear signs, the Psalms, the Illuminating Book; |
|
3686 | 35 | 26 | ثم أخذت الذين كفروا فكيف كان نكير |
| | | then I seized the unbelievers, and how was My horror! |
|