نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3467 | 30 | 58 | ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل ولئن جئتهم بآية ليقولن الذين كفروا إن أنتم إلا مبطلون |
| | | We have cited in this Quran for the people every sort of parable. But even if you bring them a miracle, those who disbelieve will say, “You are nothing but fakers.” |
|
3468 | 30 | 59 | كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون |
| | | God thus seals the hearts of those who do not know. |
|
3469 | 30 | 60 | فاصبر إن وعد الله حق ولا يستخفنك الذين لا يوقنون |
| | | So be patient. The promise of God is true. And do not let those who lack certainty belittle you. |
|
3470 | 31 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم الم |
| | | Alif, Lam, Meem. |
|
3471 | 31 | 2 | تلك آيات الكتاب الحكيم |
| | | These are the Verses of the Wise Book. |
|
3472 | 31 | 3 | هدى ورحمة للمحسنين |
| | | A guide and a mercy for the righteous. |
|
3473 | 31 | 4 | الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون |
| | | Those who observe the prayer, and pay the obligatory charity, and are certain of the Hereafter. |
|
3474 | 31 | 5 | أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون |
| | | These are upon guidance from their Lord. These are the successful. |
|
3475 | 31 | 6 | ومن الناس من يشتري لهو الحديث ليضل عن سبيل الله بغير علم ويتخذها هزوا أولئك لهم عذاب مهين |
| | | Among the people is he who trades in distracting tales; intending, without knowledge, to lead away from God’s way, and to make a mockery of it. These will have a humiliating punishment. |
|
3476 | 31 | 7 | وإذا تتلى عليه آياتنا ولى مستكبرا كأن لم يسمعها كأن في أذنيه وقرا فبشره بعذاب أليم |
| | | And when Our Verses are recited to him, he turns away in pride, as though he did not hear them, as though there is deafness in his ears. So inform him of a painful punishment. |
|