نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3465 | 30 | 56 | وقال الذين أوتوا العلم والإيمان لقد لبثتم في كتاب الله إلى يوم البعث فهذا يوم البعث ولكنكم كنتم لا تعلمون |
| | | I reći će oni kojima je dato znanje i vjerovanje: "Doista ste ostali po Knjizi Allahovoj do Dana podizanja, ta ovo je Dan podizanja, ali vi niste znali!" |
|
3466 | 30 | 57 | فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم ولا هم يستعتبون |
| | | Pa Tog dana neće koristiti onima koji su činili zulm, pravdanje njihovo, niti će im se dati da traže naklonost. |
|
3467 | 30 | 58 | ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل ولئن جئتهم بآية ليقولن الذين كفروا إن أنتم إلا مبطلون |
| | | I doista, naveli smo ljudima u ovom Kur'anu od svakog primjera (ponešto); a da si im donio znak, sigurno bi rekli oni koji ne vjeruju: "Vi ste samo oni koji iznose neistinu!" |
|
3468 | 30 | 59 | كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون |
| | | Tako pečati Allah srca onih koji ne znaju. |
|
3469 | 30 | 60 | فاصبر إن وعد الله حق ولا يستخفنك الذين لا يوقنون |
| | | Zato se strpi! Uistinu, obećanje Allahovo je Istina, i neka te nikako ne smatraju lahkim oni koji nisu uvjereni. |
|
3470 | 31 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم الم |
| | | Alif. Lam. Mim. |
|
3471 | 31 | 2 | تلك آيات الكتاب الحكيم |
| | | To su znaci Kitaba mudrog, |
|
3472 | 31 | 3 | هدى ورحمة للمحسنين |
| | | Upute i milosti za dobročinitelje, |
|
3473 | 31 | 4 | الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون |
| | | One koji obavljaju salat i daju zekat, a oni su u Ahiret, oni uvjereni. |
|
3474 | 31 | 5 | أولئك على هدى من ربهم وأولئك هم المفلحون |
| | | Takvi su na Uputi Gospodara svog, a ti takvi su uspješni. |
|