نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3460 | 30 | 51 | ولئن أرسلنا ريحا فرأوه مصفرا لظلوا من بعده يكفرون |
| | | و اگر بیچون بادی (آفتزا) بفرستیم، پس آن را بسی زرد ببینند (مأیوس شده)، پس از آن بیگمان کفران و کفر میورزند. |
|
3461 | 30 | 52 | فإنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين |
| | | پس در حقیقت، تو نمیتوانی صدای خود را به گوش مردگان برسانی و نه (میتوانی) صدایت را به گوش کران برسانی، هنگامیکه پشتکنان روی بر میگردانند. |
|
3462 | 30 | 53 | وما أنت بهاد العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا فهم مسلمون |
| | | و تو کوران را از گمراهیشان راهنما نیستی. تو سخنت را نمیرسانی مگر به گوش کسانی که به آیاتمان ایمان میآورند، پس (در برابر حق) تسلیمند. |
|
3463 | 30 | 54 | الله الذي خلقكم من ضعف ثم جعل من بعد ضعف قوة ثم جعل من بعد قوة ضعفا وشيبة يخلق ما يشاء وهو العليم القدير |
| | | خدا کسی است که شما را از (حال) ناتوانایی(تان) آفرید. سپس از ناتوانی، توانی (به شما) بخشید. سپس بعد از توانایی، ناتوانی و پیریای داد. (او) هر چه بخواهد میآفریند و هم اوست بس دانای بسیار توانا. |
|
3464 | 30 | 55 | ويوم تقوم الساعة يقسم المجرمون ما لبثوا غير ساعة كذلك كانوا يؤفكون |
| | | و روزی که ساعت [:قیامت] بر پا شود، مجرمان سوگند یاد میکنند (که) جز ساعتی (بیش) درنگ نکردهاند. (در دنیا هم) این گونه به دروغ کشانیده میشدهاند. |
|
3465 | 30 | 56 | وقال الذين أوتوا العلم والإيمان لقد لبثتم في كتاب الله إلى يوم البعث فهذا يوم البعث ولكنكم كنتم لا تعلمون |
| | | و کسانی که دانش و ایمان داده شدهاند، گفتند: «بهراستی شما (به موجب آنچه) در کتاب خدا(ست) تا روز رستاخیز همچنان ماندهاید. پس این، روز رستاخیز است ولی شما نمیدانستهاید.» |
|
3466 | 30 | 57 | فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم ولا هم يستعتبون |
| | | پس در چنان روزی (دیگر) پوزش آنان که ستم کردهاند سودی نمیبخشد و (حتی) سرزنش (هم) نمیشوند (که کارشان اینگونه زار است). |
|
3467 | 30 | 58 | ولقد ضربنا للناس في هذا القرآن من كل مثل ولئن جئتهم بآية ليقولن الذين كفروا إن أنتم إلا مبطلون |
| | | و بیگمان در این قرآن برای مردمان بهراستی از هر گونه مَثَلی (بحق) آوردیم و اگر برایشان نشانهای بیاوری، آنان که کفر ورزیدهاند بیچون و بیگمان خواهند گفت: «شما جز باطلکننده(ی حق) نیستید.» |
|
3468 | 30 | 59 | كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون |
| | | بدینسان، خدا بر دلهای کسانی که نادانی میکنند مُهر مینهد. |
|
3469 | 30 | 60 | فاصبر إن وعد الله حق ولا يستخفنك الذين لا يوقنون |
| | | پس صبر کن (که) بهراستی وعدهی خدا حق است و (زنهار) هرگز کسانی که یقین نمیآورند، تو را خفیف و سبک برنگیرند. |
|