نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3457 | 30 | 48 | الله الذي يرسل الرياح فتثير سحابا فيبسطه في السماء كيف يشاء ويجعله كسفا فترى الودق يخرج من خلاله فإذا أصاب به من يشاء من عباده إذا هم يستبشرون |
| | | خداست که بادها را میفرستد، پس ابری بر میانگیزد، پس آن را در آسمان - هر گونه بخواهد - میگستراند و انبوهش میگرداند. پس میبینی دانههای باران از لابهلای آن بیرون میآید. پس چون آن را به هر کس از بندگانش که بخواهد، رسانید، به ناگاه آنان (از آن رحمت) نوید میطلبند؛ |
|
3458 | 30 | 49 | وإن كانوا من قبل أن ينزل عليهم من قبله لمبلسين |
| | | گر چه پیش از آنکه بر (سر و سامان)شان فرو ریزد، پیش از آن، ناامید و مأیوس بودهاند. |
|
3459 | 30 | 50 | فانظر إلى آثار رحمت الله كيف يحيي الأرض بعد موتها إن ذلك لمحيي الموتى وهو على كل شيء قدير |
| | | پس به پیامدهای رحمت خدا بنگر (که) چگونه زمین را پس از مرگش زنده میگرداند. این (خدای توانا) بیگمان مردگان را بهراستی زنده میگرداند و او بر هر چیزی بسی تواناست. |
|
3460 | 30 | 51 | ولئن أرسلنا ريحا فرأوه مصفرا لظلوا من بعده يكفرون |
| | | و اگر بیچون بادی (آفتزا) بفرستیم، پس آن را بسی زرد ببینند (مأیوس شده)، پس از آن بیگمان کفران و کفر میورزند. |
|
3461 | 30 | 52 | فإنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين |
| | | پس در حقیقت، تو نمیتوانی صدای خود را به گوش مردگان برسانی و نه (میتوانی) صدایت را به گوش کران برسانی، هنگامیکه پشتکنان روی بر میگردانند. |
|
3462 | 30 | 53 | وما أنت بهاد العمي عن ضلالتهم إن تسمع إلا من يؤمن بآياتنا فهم مسلمون |
| | | و تو کوران را از گمراهیشان راهنما نیستی. تو سخنت را نمیرسانی مگر به گوش کسانی که به آیاتمان ایمان میآورند، پس (در برابر حق) تسلیمند. |
|
3463 | 30 | 54 | الله الذي خلقكم من ضعف ثم جعل من بعد ضعف قوة ثم جعل من بعد قوة ضعفا وشيبة يخلق ما يشاء وهو العليم القدير |
| | | خدا کسی است که شما را از (حال) ناتوانایی(تان) آفرید. سپس از ناتوانی، توانی (به شما) بخشید. سپس بعد از توانایی، ناتوانی و پیریای داد. (او) هر چه بخواهد میآفریند و هم اوست بس دانای بسیار توانا. |
|
3464 | 30 | 55 | ويوم تقوم الساعة يقسم المجرمون ما لبثوا غير ساعة كذلك كانوا يؤفكون |
| | | و روزی که ساعت [:قیامت] بر پا شود، مجرمان سوگند یاد میکنند (که) جز ساعتی (بیش) درنگ نکردهاند. (در دنیا هم) این گونه به دروغ کشانیده میشدهاند. |
|
3465 | 30 | 56 | وقال الذين أوتوا العلم والإيمان لقد لبثتم في كتاب الله إلى يوم البعث فهذا يوم البعث ولكنكم كنتم لا تعلمون |
| | | و کسانی که دانش و ایمان داده شدهاند، گفتند: «بهراستی شما (به موجب آنچه) در کتاب خدا(ست) تا روز رستاخیز همچنان ماندهاید. پس این، روز رستاخیز است ولی شما نمیدانستهاید.» |
|
3466 | 30 | 57 | فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم ولا هم يستعتبون |
| | | پس در چنان روزی (دیگر) پوزش آنان که ستم کردهاند سودی نمیبخشد و (حتی) سرزنش (هم) نمیشوند (که کارشان اینگونه زار است). |
|