نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3420 | 30 | 11 | الله يبدأ الخلق ثم يعيده ثم إليه ترجعون |
| | | C'est Allah qui commence la création; ensuite Il la refait; puis, vers Lui vous serez ramenés. |
|
3421 | 30 | 12 | ويوم تقوم الساعة يبلس المجرمون |
| | | Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels seront frappés de désespoir. |
|
3422 | 30 | 13 | ولم يكن لهم من شركائهم شفعاء وكانوا بشركائهم كافرين |
| | | Et ils n'auront point d'intercesseurs parmi ceux qu'ils associaient [à Allah] et ils renieront même leurs divinités. |
|
3423 | 30 | 14 | ويوم تقوم الساعة يومئذ يتفرقون |
| | | Le jour où l'Heure arrivera, ce jour-là ils se sépareront [les uns des autres]. |
|
3424 | 30 | 15 | فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فهم في روضة يحبرون |
| | | Ceux qui auront cru et accompli de bonnes œuvres se réjouiront dans un jardin; |
|
3425 | 30 | 16 | وأما الذين كفروا وكذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة فأولئك في العذاب محضرون |
| | | et quant à ceux qui n'auront pas cru et auront traité de mensonges Nos signes ainsi que la rencontre de l'au-delà, ceux-là seront emmenés au châtiment. |
|
3426 | 30 | 17 | فسبحان الله حين تمسون وحين تصبحون |
| | | Glorifiez Allah donc, soir et matin! |
|
3427 | 30 | 18 | وله الحمد في السماوات والأرض وعشيا وحين تظهرون |
| | | A Lui toute louange dans les cieux et la terre, dans l'après-midi et au milieu de la journée. |
|
3428 | 30 | 19 | يخرج الحي من الميت ويخرج الميت من الحي ويحيي الأرض بعد موتها وكذلك تخرجون |
| | | Du mort, Il fait sortir le vivant, et du vivant, Il fait sortir le mort. Et Il redonne la vie à la terre après sa mort. Et c'est ainsi que l'on vous fera sortir (à la résurrection). |
|
3429 | 30 | 20 | ومن آياته أن خلقكم من تراب ثم إذا أنتم بشر تنتشرون |
| | | Parmi Ses signes: Il vous a créés de terre, - puis, vous voilà des hommes qui se dispersent [dans le monde] -. |
|