نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3339 | 28 | 87 | ولا يصدنك عن آيات الله بعد إذ أنزلت إليك وادع إلى ربك ولا تكونن من المشركين |
| | | Let them not prevent you from following the revelations of God after they are revealed to you. Call (mankind) to your Lord and do not be a pagan. |
|
3340 | 28 | 88 | ولا تدع مع الله إلها آخر لا إله إلا هو كل شيء هالك إلا وجهه له الحكم وإليه ترجعون |
| | | Do not worship anything besides God. He is the only God. Everything will be destroyed except God. To Him belongs Judgment and to Him you will all return. |
|
3341 | 29 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم الم |
| | | Alif. Lam. Mim. |
|
3342 | 29 | 2 | أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون |
| | | Do people think they will not be tested because they say, "We have faith?" |
|
3343 | 29 | 3 | ولقد فتنا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا وليعلمن الكاذبين |
| | | We had certainly tried those who lived before them to make sure who were truthful in their faith and who were liars. |
|
3344 | 29 | 4 | أم حسب الذين يعملون السيئات أن يسبقونا ساء ما يحكمون |
| | | Do the evil-doers think they can escape Us? How terrible is their judgment? |
|
3345 | 29 | 5 | من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم |
| | | Let those who have the desire to be in the presence of God on the Day of Judgment know that their day will certainly be coming. God is All-Hearing and All-Knowing. |
|
3346 | 29 | 6 | ومن جاهد فإنما يجاهد لنفسه إن الله لغني عن العالمين |
| | | Whoever strives hard should know that it is for his own good. God is independent of the whole world. |
|
3347 | 29 | 7 | والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون |
| | | We shall expiate the sins of the righteously striving believers and shall reward them better than their deeds. |
|
3348 | 29 | 8 | ووصينا الإنسان بوالديه حسنا وإن جاهداك لتشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما إلي مرجعكم فأنبئكم بما كنتم تعملون |
| | | We have advised the human being, "Be kind to your parents. Do not obey them if they force you to consider equal to Me things which you do not know are such." You will all return (to Me) and I shall show all that you have done. |
|