نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3314 | 28 | 62 | ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون |
| | | В тот День (Господь) к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои, Которых вы себе измыслили (для почитанья)?" |
|
3315 | 28 | 63 | قال الذين حق عليهم القول ربنا هؤلاء الذين أغوينا أغويناهم كما غوينا تبرأنا إليك ما كانوا إيانا يعبدون |
| | | И скажут те, над коими (Господне) Слово оправдалось: "Господь наш! Это - те, которых заблудили мы (Лишь) потому, что сами были в заблужденье. Мы пред Тобой свободны (от греха их) - Ведь чтили (на земле) они не нас, (А свои собственные страсти)!" |
|
3316 | 28 | 64 | وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا يهتدون |
| | | Им скажут: "Призовите сотоварищей своих, (Которых прочили вы Богу)!" Они их призовут, но те им не ответят. И вот тогда увидят наказание они, (И возопят в отчаянье их души): "О, если б они шли прямым путем, (Нам не пришлось бы в смертных муках изнывать)!" |
|
3317 | 28 | 65 | ويوم يناديهم فيقول ماذا أجبتم المرسلين |
| | | В тот День К ним воззовет Господь и скажет: "Каков был ваш ответ посланникам Моим?" |
|
3318 | 28 | 66 | فعميت عليهم الأنباء يومئذ فهم لا يتساءلون |
| | | Но будут в этот День неясны и туманны их ответы; У них не будет сил Друг друга расспросить и попросить подмоги, (Чтобы Всевышнему ответить). |
|
3319 | 28 | 67 | فأما من تاب وآمن وعمل صالحا فعسى أن يكون من المفلحين |
| | | А те, кто с покаянием (к Аллаху) обратился, Уверовал и доброе творил, - Тем, несомненно, пребывать среди таких, Кому (назначено) блаженство. |
|
3320 | 28 | 68 | وربك يخلق ما يشاء ويختار ما كان لهم الخيرة سبحان الله وتعالى عما يشركون |
| | | Господь твой (мудростью) желанья Своего Творит (во благо) и (на благо) избирает. Нет выбора у тех, (Кто в соучастники Ему навязан ими). Хвала Ему! Превыше Он того, Что в соучастники Ему они придали. |
|
3321 | 28 | 69 | وربك يعلم ما تكن صدورهم وما يعلنون |
| | | Господь твой знает, Что скрывается в их душах И что они являют напоказ. |
|
3322 | 28 | 70 | وهو الله لا إله إلا هو له الحمد في الأولى والآخرة وله الحكم وإليه ترجعون |
| | | А Он - Аллах, (Господь Единый), И нет иного божества, кроме Него. Ему - хвала и в первой, и в последней (жизни). Ему - верховное решение (всех дел), И лишь к Нему вы возвратитесь. |
|
3323 | 28 | 71 | قل أرأيتم إن جعل الله عليكم الليل سرمدا إلى يوم القيامة من إله غير الله يأتيكم بضياء أفلا تسمعون |
| | | Скажи: "Подумайте - если б Аллах Прострил над вами нескончаемую Ночь До Воскресения (на Суд), Какой бы бог, кроме Него, Вам смог бы принести (сиянье) света? Ужель не слышите (не внемля)?" |
|