نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3225 | 27 | 66 | بل ادارك علمهم في الآخرة بل هم في شك منها بل هم منها عمون |
| | | Более того, [люди] не познали [сути] будущей жизни, они терзаются сомнениями относительно нее, они слепы перед ней". |
|
3226 | 27 | 67 | وقال الذين كفروا أإذا كنا ترابا وآباؤنا أئنا لمخرجون |
| | | Неверные говорят: "Неужели мы и наши отцы, после того как превратимся в прах, поднимемся [живыми] из могил? |
|
3227 | 27 | 68 | لقد وعدنا هذا نحن وآباؤنا من قبل إن هذا إلا أساطير الأولين |
| | | Это было обещано нам и нашим отцам уже давно. Но это - всего лишь сказки древних людей". |
|
3228 | 27 | 69 | قل سيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المجرمين |
| | | Отвечай [, Мухаммад]: "Побродите по земле - и вы увидите, чем кончили грешники". |
|
3229 | 27 | 70 | ولا تحزن عليهم ولا تكن في ضيق مما يمكرون |
| | | Не скорби ты о них и не тревожься из-за козней, которые они замышляют. |
|
3230 | 27 | 71 | ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين |
| | | Они спрашивают: "Когда же настанет обещанное, если вы говорите правду?" |
|
3231 | 27 | 72 | قل عسى أن يكون ردف لكم بعض الذي تستعجلون |
| | | Отвечай [, Мухаммад]: "Быть может, уже приближается к вам то, что вы хотите ускорить". |
|
3232 | 27 | 73 | وإن ربك لذو فضل على الناس ولكن أكثرهم لا يشكرون |
| | | Воистину, твой Господь оказывает милость людям, но большинство их неблагодарно. |
|
3233 | 27 | 74 | وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم وما يعلنون |
| | | Воистину, твой Господь доподлинно знает то, что таят они в сердце своем, и то, чего они не скрывают. |
|
3234 | 27 | 75 | وما من غائبة في السماء والأرض إلا في كتاب مبين |
| | | И нет ни на небесах, ни на земле ничего сокровенного, чего бы не было в ясной книге [небесной]. |
|