نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3155 | 26 | 223 | يلقون السمع وأكثرهم كاذبون |
| | | (U vijnë) Dhe hedhin dëgjimin, shumica e tyre gënjejn. |
|
3156 | 26 | 224 | والشعراء يتبعهم الغاوون |
| | | E për sa u përket poeteve (që Muhammedi nuk është i tillë), ata i ndjekin të humbrit (nga e vërteta). |
|
3157 | 26 | 225 | ألم تر أنهم في كل واد يهيمون |
| | | A nuk sheh se ata hidhen në çdo anë (sa lavdërojnë, sa përqeshin). |
|
3158 | 26 | 226 | وأنهم يقولون ما لا يفعلون |
| | | Dhe ata janë që flasin atë çka nuk punojnë. |
|
3159 | 26 | 227 | إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ما ظلموا وسيعلم الذين ظلموا أي منقلب ينقلبون |
| | | Me përjashtim të atyre që besuan, bënë vepra të mira, që e përmendën shumë All-llahun dhe që u mbrojtën pasi që atyre iu bë e padrejtë. E ata që bënë zullum do ta kuptojnë se ç’përfundim i shkojnë (ç’dënim të ashpër ose ç’vendi në Xhehennem do t’i nënshtrohen). |
|
3160 | 27 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم طس تلك آيات القرآن وكتاب مبين |
| | | Ta, Sinë. Këto janë ajete të Kur’anit dhe të librit të kuptueshëm. |
|
3161 | 27 | 2 | هدى وبشرى للمؤمنين |
| | | Janë udhërrefyes dhe myzhde për besimtarët. |
|
3162 | 27 | 3 | الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون |
| | | Që falin namazin dhe e japin zeqatin dhe mu ata janë të bindur ndaj botës tjetër. |
|
3163 | 27 | 4 | إن الذين لا يؤمنون بالآخرة زينا لهم أعمالهم فهم يعمهون |
| | | E atyre që nuk bsojnë botën e ardhme, Ne ua kemi hijeshuar veprat ndaj dhe ata bredhin. |
|
3164 | 27 | 5 | أولئك الذين لهم سوء العذاب وهم في الآخرة هم الأخسرون |
| | | Të tillët janë ata që u takon dënimi më i rëndë dhe mu ata do të jenë më të dëshpruarit në botën tjetër. |
|