نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3127 | 26 | 195 | بلسان عربي مبين |
| | | (Të shpallëm) Me gjuthëtë kulluar arabe. |
|
3128 | 26 | 196 | وإنه لفي زبر الأولين |
| | | Dhe se ai (Kur’ani) është i përmendur edhe në librat e mëparshëm. |
|
3129 | 26 | 197 | أولم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل |
| | | A nuk ishte për ata (për jobsimtarët mekas) argument, se atë e dinin dijetarët (ulemaja) e beni israilëve? |
|
3130 | 26 | 198 | ولو نزلناه على بعض الأعجمين |
| | | E sikur t’ia shpallin atë (Kur’anin) ndonjë joarabi, |
|
3131 | 26 | 199 | فقرأه عليهم ما كانوا به مؤمنين |
| | | e ai t’ua lexonte atyre, ata nuk do t’i besonin atij. |
|
3132 | 26 | 200 | كذلك سلكناه في قلوب المجرمين |
| | | Dhe kështu, Ne u futëm atë (dyshimin) në zemrat kriminelëve, |
|
3133 | 26 | 201 | لا يؤمنون به حتى يروا العذاب الأليم |
| | | E ata nuk i besojnë atij (Kur’anit) derisa ta shohin dënimin e dhembshëm, |
|
3134 | 26 | 202 | فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون |
| | | Dhe t’ju vijë befas, duke mos e hetuar. |
|
3135 | 26 | 203 | فيقولوا هل نحن منظرون |
| | | e atëherë të thonë: “A thua do të na jepet afat?” |
|
3136 | 26 | 204 | أفبعذابنا يستعجلون |
| | | E si ata kërkojnë shpejtimin e dënimit tonë (kur ithanë pejgamberit sillnie dënimin). |
|