نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3120 | 26 | 188 | قال ربي أعلم بما تعملون |
| | | Dijo: «Mi Señor sabe bien lo que hacéis». |
|
3121 | 26 | 189 | فكذبوه فأخذهم عذاب يوم الظلة إنه كان عذاب يوم عظيم |
| | | Le desmintieron. Y el castigo del día de la Sombra les sorprendió: fue el castigo de un día terrible. |
|
3122 | 26 | 190 | إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين |
| | | Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen. |
|
3123 | 26 | 191 | وإن ربك لهو العزيز الرحيم |
| | | ¡En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso! |
|
3124 | 26 | 192 | وإنه لتنزيل رب العالمين |
| | | Es, en verdad, la Revelación del Señor del universo. |
|
3125 | 26 | 193 | نزل به الروح الأمين |
| | | El Espíritu digno de confianza lo ha bajado |
|
3126 | 26 | 194 | على قلبك لتكون من المنذرين |
| | | a tu corazón, para que seas uno que advierte. |
|
3127 | 26 | 195 | بلسان عربي مبين |
| | | En lengua árabe clara, |
|
3128 | 26 | 196 | وإنه لفي زبر الأولين |
| | | y estaba, ciertamente, en las Escrituras de los antiguos. |
|
3129 | 26 | 197 | أولم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل |
| | | ¿No es para ellos un signo que los doctores de los Hijos de Israel lo conozcan? |
|