نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3073 | 26 | 141 | كذبت ثمود المرسلين |
| | | Les Thamûd traitèrent de menteurs les Messagers. |
|
3074 | 26 | 142 | إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تتقون |
| | | Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?» |
|
3075 | 26 | 143 | إني لكم رسول أمين |
| | | Je suis pour vous un messager digne de confiance. |
|
3076 | 26 | 144 | فاتقوا الله وأطيعون |
| | | Craignez Allah donc et obéissez-moi. |
|
3077 | 26 | 145 | وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين |
| | | Je ne vous demande pas de salaire pour cela, mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers. |
|
3078 | 26 | 146 | أتتركون في ما هاهنا آمنين |
| | | Vous laissera-t-on en sécurité dans votre présente condition? |
|
3079 | 26 | 147 | في جنات وعيون |
| | | Au milieu de jardins, de sources, |
|
3080 | 26 | 148 | وزروع ونخل طلعها هضيم |
| | | de cultures et de palmiers aux fruits digestes? |
|
3081 | 26 | 149 | وتنحتون من الجبال بيوتا فارهين |
| | | Creusez-vous habilement des maisons dans les montagnes? |
|
3082 | 26 | 150 | فاتقوا الله وأطيعون |
| | | Craignez Allah donc et obéissez-moi. |
|