نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3033 | 26 | 101 | ولا صديق حميم |
| | | ni prisna prijatelja – |
|
3034 | 26 | 102 | فلو أن لنا كرة فنكون من المؤمنين |
| | | da nam je samo da se povratimo, pa da postanemo vjernici!" |
|
3035 | 26 | 103 | إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين |
| | | U tome je pouka, ali većina ovih nisu vjernici, |
|
3036 | 26 | 104 | وإن ربك لهو العزيز الرحيم |
| | | a Gospodar tvoj je, zaista, silan i milostiv. |
|
3037 | 26 | 105 | كذبت قوم نوح المرسلين |
| | | I Nuhov narod je smatrao lažnim poslanike. |
|
3038 | 26 | 106 | إذ قال لهم أخوهم نوح ألا تتقون |
| | | Kad im brat njihov Nuh reče: "Kako to da se Allaha ne bojite? |
|
3039 | 26 | 107 | إني لكم رسول أمين |
| | | Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani, |
|
3040 | 26 | 108 | فاتقوا الله وأطيعون |
| | | zato se bojte Allaha i budite poslušni meni! |
|
3041 | 26 | 109 | وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين |
| | | Za ovo od vas ne tražim nikakve nagrade, mene će Gospodar svjetova nagraditi, |
|
3042 | 26 | 110 | فاتقوا الله وأطيعون |
| | | zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!" – |
|