نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
3023 | 26 | 91 | وبرزت الجحيم للغاوين |
| | | Azgınlar için de cehennem hortlatılmıştır. |
|
3024 | 26 | 92 | وقيل لهم أين ما كنتم تعبدون |
| | | Onlara, "Allah'ı bırakıp da taptıklarınız, hani nerede? Size yardım edebiliyorlar mı veya kendilerini kurtarabiliyorlar mı?" denilir. |
|
3025 | 26 | 93 | من دون الله هل ينصرونكم أو ينتصرون |
| | | Onlara, "Allah'ı bırakıp da taptıklarınız, hani nerede? Size yardım edebiliyorlar mı veya kendilerini kurtarabiliyorlar mı?" denilir. |
|
3026 | 26 | 94 | فكبكبوا فيها هم والغاوون |
| | | Ve arkasından hep onlar (putlar ve azgınlar) o cehennemin içine fırlatılmaktadırlar. |
|
3027 | 26 | 95 | وجنود إبليس أجمعون |
| | | Ve bütün o İblis orduları onun içinde birbirleriyle çekişirlerken dediler ki: |
|
3028 | 26 | 96 | قالوا وهم فيها يختصمون |
| | | Ve bütün o İblis orduları onun içinde birbirleriyle çekişirlerken dediler ki: |
|
3029 | 26 | 97 | تالله إن كنا لفي ضلال مبين |
| | | "Vallahi biz, gerçekten apaçık bir sapıklık içindeymişiz." |
|
3030 | 26 | 98 | إذ نسويكم برب العالمين |
| | | "Çünkü biz sizi, âlemlerin Rabbi ile bir seviyede tutuyorduk." |
|
3031 | 26 | 99 | وما أضلنا إلا المجرمون |
| | | "Ve bizi hep o günahkarlar saptırdı." |
|
3032 | 26 | 100 | فما لنا من شافعين |
| | | "Bak bizim için ne şefaatçiler var," |
|