نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2995 | 26 | 63 | فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر فانفلق فكان كل فرق كالطود العظيم |
| | | Da gaben Wir Musa ein: "Schlag mit deinem Stock auf das Meer." |
|
2996 | 26 | 64 | وأزلفنا ثم الآخرين |
| | | Und Wir ließen die anderen dort nahe herankommen. |
|
2997 | 26 | 65 | وأنجينا موسى ومن معه أجمعين |
| | | Und Wir retteten Musa und diejenigen, die mit ihm waren, allesamt. |
|
2998 | 26 | 66 | ثم أغرقنا الآخرين |
| | | Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken. |
|
2999 | 26 | 67 | إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين |
| | | Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch die meisten von ihnen sind nicht gläubig. |
|
3000 | 26 | 68 | وإن ربك لهو العزيز الرحيم |
| | | Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige. |
|
3001 | 26 | 69 | واتل عليهم نبأ إبراهيم |
| | | Und verlies ihnen die Kunde von Ibrahim. |
|
3002 | 26 | 70 | إذ قال لأبيه وقومه ما تعبدون |
| | | Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr?" |
|
3003 | 26 | 71 | قالوا نعبد أصناما فنظل لها عاكفين |
| | | Sie sagten: "Wir dienen Götzen, und so geben wir uns dauernd ihrer Andacht hin." |
|
3004 | 26 | 72 | قال هل يسمعونكم إذ تدعون |
| | | Er sagte: "Hören sie euch, wenn ihr sie anruft? |
|