نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2971 | 26 | 39 | وقيل للناس هل أنتم مجتمعون |
| | | Людям сказали: «Собрались ли вы? |
|
2972 | 26 | 40 | لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين |
| | | Возможно, нам придется последовать за колдунами, если они одержат верх». |
|
2973 | 26 | 41 | فلما جاء السحرة قالوا لفرعون أئن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين |
| | | Явившись, колдуны сказали Фараону: «Будет ли нам награда, если мы одержим верх?». |
|
2974 | 26 | 42 | قال نعم وإنكم إذا لمن المقربين |
| | | Он сказал: «Да. В этом случае вы непременно окажетесь в числе приближенных». |
|
2975 | 26 | 43 | قال لهم موسى ألقوا ما أنتم ملقون |
| | | Муса (Моисей) сказал им: «Бросайте то, что вы собираетесь бросить». |
|
2976 | 26 | 44 | فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون |
| | | Они бросили свои веревки и посохи и сказали: «Во имя могущества Фараона! Мы непременно одержим верх!». |
|
2977 | 26 | 45 | فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف ما يأفكون |
| | | Затем Муса (Моисей) бросил свой посох, и тот проглотил все, что они лживо измыслили. |
|
2978 | 26 | 46 | فألقي السحرة ساجدين |
| | | Тогда колдуны пали ниц |
|
2979 | 26 | 47 | قالوا آمنا برب العالمين |
| | | и сказали: «Мы уверовали в Господа миров, |
|
2980 | 26 | 48 | رب موسى وهارون |
| | | Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)». |
|