نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2966 | 26 | 34 | قال للملإ حوله إن هذا لساحر عليم |
| | | (Фараон) сказал знати, которая была вокруг него: «Поистине, этот [Муса] – однозначно, знающий колдун, |
|
2967 | 26 | 35 | يريد أن يخرجكم من أرضكم بسحره فماذا تأمرون |
| | | который хочет изгнать вас из вашей земли. Что же вы посоветуете?» |
|
2968 | 26 | 36 | قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين |
| | | Они сказали: «Отсрочь ему [Мусе] и его брату [Харуну] и пошли по городам (Египта) сборщиков, |
|
2969 | 26 | 37 | يأتوك بكل سحار عليم |
| | | чтобы они привели к тебе (о, Фараон) всякого знающего колдуна». |
|
2970 | 26 | 38 | فجمع السحرة لميقات يوم معلوم |
| | | И были собраны колдуны к назначенному времени известного дня [в предполуденное время в праздник украшения]. |
|
2971 | 26 | 39 | وقيل للناس هل أنتم مجتمعون |
| | | И было сказано людям: «Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)?» |
|
2972 | 26 | 40 | لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين |
| | | Может быть, мы последуем за колдунами, если они окажутся победителями?» |
|
2973 | 26 | 41 | فلما جاء السحرة قالوا لفرعون أئن لنا لأجرا إن كنا نحن الغالبين |
| | | Когда колдуны пришли, они сказали Фараону: «Будет ли нам действительно награда, если мы окажемся победителями?» |
|
2974 | 26 | 42 | قال نعم وإنكم إذا لمن المقربين |
| | | (Фараон) сказал: «Да (будет для вас и награда), и при этом вы будете (еще и) из числа приближенных (ко мне) (если одержите верх)!» |
|
2975 | 26 | 43 | قال لهم موسى ألقوا ما أنتم ملقون |
| | | Муса сказал им [колдунам]: «Бросайте то, что вы собираетесь бросить!» |
|