نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2951 | 26 | 19 | وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين |
| | | Ты совершил поступок (мерзкий) (И знаешь сам), что совершил его, (Но мы тебя не наказали), А ты теперь неблагодарен (нам)". |
|
2952 | 26 | 20 | قال فعلتها إذا وأنا من الضالين |
| | | Я совершил его тогда, - ответил (Муса), - Когда я был в числе таких, Которые в неведенье блуждали. |
|
2953 | 26 | 21 | ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين |
| | | И, убоявшись сделанного мной, Я убежал от вас. Но (за истекшие года) Господь мой даровал мне мудрость И ввел в число посланников Своих. |
|
2954 | 26 | 22 | وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل |
| | | А эта милость, за которую меня (В неблагодарности) ты упрекаешь, В том (состоит), что ты поработил Сынов Исраиля, (моих собратьев). |
|
2955 | 26 | 23 | قال فرعون وما رب العالمين |
| | | Тут Фараон сказал: "Кто этот Бог миров?" |
|
2956 | 26 | 24 | قال رب السماوات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين |
| | | Господь небес, земли, - ответил Муса, - И Бог всего, что между ними суще. (Вам было б ведомо сие), будь в вас Стремленье к истинному (знанью). |
|
2957 | 26 | 25 | قال لمن حوله ألا تستمعون |
| | | Вы слышите, (что говорит он)! - Тут Фараон сказал стоящим вкруг него. |
|
2958 | 26 | 26 | قال ربكم ورب آبائكم الأولين |
| | | Но (Муса) продолжал: "Господь ваш И Господь ваших отцов и предков". |
|
2959 | 26 | 27 | قال إن رسولكم الذي أرسل إليكم لمجنون |
| | | (И тут) сказал вновь Фараон: "Посланник ваш, что послан к вам, Поистине, безумец одержимый!" |
|
2960 | 26 | 28 | قال رب المشرق والمغرب وما بينهما إن كنتم تعقلون |
| | | (Но Муса) продолжал: "Господь востока, запада И Бог всего, что суще между ними! (Вам было б ведомо сие), Когда бы вы разумны были!" |
|