نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2949 | 26 | 17 | أن أرسل معنا بني إسرائيل |
| | | イスラエルの子孫を,わたしたちと一緒に行かせて下さい』と。」 |
|
2950 | 26 | 18 | قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين |
| | | かれは言った。「あなたは幼少の時,わたしたちの間で育てられたではないか。あなたの生涯の多くの年月を,わたしたちの間で過ごしたではないか。 |
|
2951 | 26 | 19 | وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين |
| | | それなのにあなたは酪いことをしでかしたものだ。あなたは恩を忘れる者の仲間である。」 |
|
2952 | 26 | 20 | قال فعلتها إذا وأنا من الضالين |
| | | かれ(ムーサー)は言った。「わたしが,それを行ったのは邪道に踏み迷っていた時のことである。 |
|
2953 | 26 | 21 | ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين |
| | | それでわたしは恐ろしくなって,あなたがたから逃げだした。だが,主はわたしに知識を授けて,使徒の一人となされたのである。 |
|
2954 | 26 | 22 | وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل |
| | | あなたはイスラエルの子孫を奴隷としておきながら,それがわたしに好意を示す恩恵であるとでもいうのですか。」 |
|
2955 | 26 | 23 | قال فرعون وما رب العالمين |
| | | フィルアウンは言った。「万有の主とは,何ですか。」 |
|
2956 | 26 | 24 | قال رب السماوات والأرض وما بينهما إن كنتم موقنين |
| | | かれ(ムーサー)は言った。「天と地,そしてその間の凡ての有の主であられます。あなたがたがもし(これを)悟ったならば。」 |
|
2957 | 26 | 25 | قال لمن حوله ألا تستمعون |
| | | かれ(フィルアウン)は,左右の者に向かって言った。「あなたがたは聞きましたか。」 |
|
2958 | 26 | 26 | قال ربكم ورب آبائكم الأولين |
| | | かれ(ムーサー)は言った。「あなたがたの主,また昔からのあなたがたの祖先の主でもあられます。」 |
|