نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2946 | 26 | 14 | ولهم علي ذنب فأخاف أن يقتلون |
| | | Ook kunnen zij mij eene misdaad tegenwerpen, en ik vrees dat zij mij zullen dooden. |
|
2947 | 26 | 15 | قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون |
| | | God zeide: Zij zullen u volstrekt niet dooden: gaat dus met uwe teekenen; want wij zullen met u zijn, en wij willen hooren wat er tusschen u en hen geschiedt. |
|
2948 | 26 | 16 | فأتيا فرعون فقولا إنا رسول رب العالمين |
| | | Gaat dus tot Pharao en zeg: Waarlijk, wij zijn de gezant van den Heer van alle schepselen. |
|
2949 | 26 | 17 | أن أرسل معنا بني إسرائيل |
| | | Zend de kinderen Israëls met ons weg. |
|
2950 | 26 | 18 | قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين |
| | | En toen zij hunne boodschap hadden overgebracht, antwoordde Pharao: Hebben wij u niet onder ons opgevoed, toen gij nog een kind waart, en hebt gij niet gedurende verscheidene jaren van uw leven onder ons gewoond? |
|
2951 | 26 | 19 | وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين |
| | | Gij hebt de daad bedreven, welke gij bedreven hebt; en gij zijt een ondankbare. |
|
2952 | 26 | 20 | قال فعلتها إذا وأنا من الضالين |
| | | Mozes hernam: Inderdaad, ik deed het, en ik was een van hen die dwaalden. |
|
2953 | 26 | 21 | ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين |
| | | Daarom ontvluchtte ik u, dewijl ik u vreesde; maar mijn Heer heeft mij wijsheid geschonken en mij tot een zijner gezanten aangewezen. |
|
2954 | 26 | 22 | وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل |
| | | En is de gunst, welke gij mij hebt geschonken, dat gij de kinderen Israëls tot slaven maaktet? |
|
2955 | 26 | 23 | قال فرعون وما رب العالمين |
| | | Pharao zeide: En wie is dan de Heer van alle schepselen? |
|