نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2945 | 26 | 13 | ويضيق صدري ولا ينطلق لساني فأرسل إلى هارون |
| | | "Göğsüm daralıyor, dilim açılmıyor; kardeşim Harun'u gönder." |
|
2946 | 26 | 14 | ولهم علي ذنب فأخاف أن يقتلون |
| | | "Ayrıca, onların yanında suçlu biriyim. Korkarım ki beni öldürsünler." |
|
2947 | 26 | 15 | قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون |
| | | Dedi ki, "Hayır, siz ikiniz ayetler (vahiy ve mucizeler) imizle gidin. Biz sizinle birlikteyiz; dinliyoruz." |
|
2948 | 26 | 16 | فأتيا فرعون فقولا إنا رسول رب العالمين |
| | | "İkiniz Firavun'a varıp deyin ki, 'Biz evrenlerin Rabbinin elçileriyiz." |
|
2949 | 26 | 17 | أن أرسل معنا بني إسرائيل |
| | | "İsrail oğullarını bizimle birlikte gönder." |
|
2950 | 26 | 18 | قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين |
| | | Dedi ki, "Biz seni daha bebekken alıp yetiştirmedik mi ve hayatının nice yıllarını aramızda geçirmedin mi?" |
|
2951 | 26 | 19 | وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين |
| | | "Sonunda yapacağını yaptın. Sen nankör birisin." |
|
2952 | 26 | 20 | قال فعلتها إذا وأنا من الضالين |
| | | Dedi ki, "O işi yaptığım zaman yanlış yoldaydım." |
|
2953 | 26 | 21 | ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين |
| | | "Sonra, sizden korktuğum için sizden kaçtım ve Rabbim bana bilgelik verip beni elçilikle görevlendirdi." |
|
2954 | 26 | 22 | وتلك نعمة تمنها علي أن عبدت بني إسرائيل |
| | | "Başıma kaktığın bu iyilik de, İsrail oğullarını köleleştirmen yüzündendir!" |
|