نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2944 | 26 | 12 | قال رب إني أخاف أن يكذبون |
| | | [Moses] svarade: "Herre! Jag är rädd att de kommer att kalla mig lögnare, |
|
2945 | 26 | 13 | ويضيق صدري ولا ينطلق لساني فأرسل إلى هارون |
| | | så att jag kommer ur fattningen och att min tunghäfta [förvärras]. Sänd därför bud efter Aron! |
|
2946 | 26 | 14 | ولهم علي ذنب فأخاف أن يقتلون |
| | | De kan också ställa mig till svars för ett brott [som jag har begått] och jag är rädd att de kanske kommer att döda mig." |
|
2947 | 26 | 15 | قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون |
| | | [Gud] svarade: "Du har ingenting att frukta! Bege er nu i väg med Våra tecken, [du och din broder]; Vi skall vara med er och lyssna [till allt]. |
|
2948 | 26 | 16 | فأتيا فرعون فقولا إنا رسول رب العالمين |
| | | Och gå till Farao och säg: 'Världarnas Herre har sänt oss [med begäran] |
|
2949 | 26 | 17 | أن أرسل معنا بني إسرائيل |
| | | att du låter Israels barn lämna landet med oss.'” |
|
2950 | 26 | 18 | قال ألم نربك فينا وليدا ولبثت فينا من عمرك سنين |
| | | [När Moses hade framfört sitt budskap] sade [Farao]: "Fostrade vi dig inte när du var barn [och du växte upp] hos oss? Och bodde du inte mitt ibland oss [många] år av ditt liv |
|
2951 | 26 | 19 | وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين |
| | | Och ändå begick du den handling som du begick och visade därmed [din] otacksamhet." |
|
2952 | 26 | 20 | قال فعلتها إذا وأنا من الضالين |
| | | [Moses] svarade: "Jag gjorde detta vid en tid då jag hade hamnat på orätta vägar |
|
2953 | 26 | 21 | ففررت منكم لما خفتكم فوهب لي ربي حكما وجعلني من المرسلين |
| | | och jag flydde från er därför att jag fruktade [för mitt liv]. Men min Herre har skänkt mig omdöme [och visdom] och har utsett mig till en av [Sina] budbärare. |
|