نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2940 | 26 | 8 | إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين |
| | | Zaprawdę, w tym jest znak, lecz większość z nich nie wierzy! |
|
2941 | 26 | 9 | وإن ربك لهو العزيز الرحيم |
| | | I zaprawdę, twój Pan jest Potężny, Litościwy! |
|
2942 | 26 | 10 | وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين |
| | | Oto twój Pan wezwał Mojżesza: "Idź do ludu niesprawiedliwego, |
|
2943 | 26 | 11 | قوم فرعون ألا يتقون |
| | | Ludu Faraona! Czyż oni nie będą bogobojni?" |
|
2944 | 26 | 12 | قال رب إني أخاف أن يكذبون |
| | | Powiedział: "Panie mój! Boję się, żeby mnie nie uznali za kłamcę; |
|
2945 | 26 | 13 | ويضيق صدري ولا ينطلق لساني فأرسل إلى هارون |
| | | ściśnie się moja pierś i mój język się nie rozwiąże. Poślij więc po Aarona! |
|
2946 | 26 | 14 | ولهم علي ذنب فأخاف أن يقتلون |
| | | Oni mają pewne przewinienie do zarzucenia mi i obawiam się, że mnie zabiją." |
|
2947 | 26 | 15 | قال كلا فاذهبا بآياتنا إنا معكم مستمعون |
| | | Rzekł: "Wcale nie! Idźcie obydwaj z Naszymi znakami. My będziemy razem z wami, będziemy się przysłuchiwać. |
|
2948 | 26 | 16 | فأتيا فرعون فقولا إنا رسول رب العالمين |
| | | Idźcie obydwaj do Faraona i powiedzcie: Jesteśmy posłańcami od Pana światów. |
|
2949 | 26 | 17 | أن أرسل معنا بني إسرائيل |
| | | Odeślij z nami synów Izraela" |
|