نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2936 | 26 | 4 | إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين |
| | | Silur të duam Ne, do të zbritnim një argument (mrekulli) nga qielli mbi ta, e që qafat e tyre do t’i rrinin përulur atij. |
|
2937 | 26 | 5 | وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين |
| | | Atyre nuk u vjen asnjë këshillë e re nga Mëshiruesi, e që ata mos t’ia kthejnë shpinën. |
|
2938 | 26 | 6 | فقد كذبوا فسيأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون |
| | | Vërtet, ata përgënjeshtruan, por atyre do t’u vijë kobi i asaj me të cilën talleshin. |
|
2939 | 26 | 7 | أولم يروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها من كل زوج كريم |
| | | A nuk e shikuan ata tokën se sa shumë loje bimësh të dobishme bëmë të mbijnë në të? |
|
2940 | 26 | 8 | إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين |
| | | Vërtet, në këto ka fakte (të forta), por megjithatë, shumica e tyre nuk kanë qenë besimtarë. |
|
2941 | 26 | 9 | وإن ربك لهو العزيز الرحيم |
| | | e s’ka dyshim se Zoti yt është Ai i Gjithfuqishmi (t’i ndëshkojë) po edhe i Mëshirshmi. |
|
2942 | 26 | 10 | وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين |
| | | (Përkujto) Kur Zoti yt e thirri Musain: “Të shkosh te ai popull zullumqarë!” |
|
2943 | 26 | 11 | قوم فرعون ألا يتقون |
| | | Populli i faraonit, a nuk janë duke u frikësuar (dënimit)? |
|
2944 | 26 | 12 | قال رب إني أخاف أن يكذبون |
| | | Ai (Musai) tha: “Zoti im, kam frikë se do të trajtojnë si gënjeshtarë. |
|
2945 | 26 | 13 | ويضيق صدري ولا ينطلق لساني فأرسل إلى هارون |
| | | Do të më shtrëngohet krahrori (shpirti) im dhe nuk do të më leshohet gjuha ime (të flas rrjedhshëm), anaj dërgoje (bëre pejgamber) Harunin. |
|