نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2930 | 25 | 75 | أولئك يجزون الغرفة بما صبروا ويلقون فيها تحية وسلاما |
| | | Zij zijn het die met de [feest]zaal beloond worden omdat zij geduldig volhard hebben. En men zal hen daarin met een begroeting en met "vrede" tegemoet treden. |
|
2931 | 25 | 76 | خالدين فيها حسنت مستقرا ومقاما |
| | | Zij zullen daarin altijd blijven; goed is zij als verblijfplaats en standplaats. |
|
2932 | 25 | 77 | قل ما يعبأ بكم ربي لولا دعاؤكم فقد كذبتم فسوف يكون لزاما |
| | | Zeg: "Mijn Heer zal zich niet om jullie bekommeren als jullie Hem niet aanroepen, maar jullie hebben het toch geloochend, dus zal het onafwendbaar zijn." |
|
2933 | 26 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم طسم |
| | | T[aa?] S[ien] M[iem]. |
|
2934 | 26 | 2 | تلك آيات الكتاب المبين |
| | | Dit zijn de tekenen van het duidelijke boek. |
|
2935 | 26 | 3 | لعلك باخع نفسك ألا يكونوا مؤمنين |
| | | Misschien zul jij jezelf van smart nog ombrengen omdat zij niet gelovig zijn. |
|
2936 | 26 | 4 | إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين |
| | | Als Wij wilden, hadden Wij uit de hemel tot hen een teken neergezonden, zodat hun nekken ervoor gebogen zouden blijven. |
|
2937 | 26 | 5 | وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين |
| | | Geen nieuwe vermaning komt er tot hen van de Erbarmer of zij wenden zich ervan af. |
|
2938 | 26 | 6 | فقد كذبوا فسيأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون |
| | | Zij hebben ze immers geloochend, maar de mededelingen over dat waarmee zij de spot dreven zullen tot hen komen. |
|
2939 | 26 | 7 | أولم يروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها من كل زوج كريم |
| | | Of hebben zij niet naar de aarde gezien, hoeveel voortreffelijke soorten Wij erop hebben laten groeien? |
|