نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2926 | 25 | 71 | ومن تاب وعمل صالحا فإنه يتوب إلى الله متابا |
| | | En wie berouw heeft en deugdelijk handelt, die wendt zich dus werkelijk berouwvol tot God. |
|
2927 | 25 | 72 | والذين لا يشهدون الزور وإذا مروا باللغو مروا كراما |
| | | En zij die geen vals getuigenis geven en die wanneer zij bij geklets voorbijkomen er waardig aan voorbijgaan. |
|
2928 | 25 | 73 | والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صما وعميانا |
| | | En zij die wanneer zij met de tekenen van hun Heer vermaand worden er niet doof en blind bij neervallen. |
|
2929 | 25 | 74 | والذين يقولون ربنا هب لنا من أزواجنا وذرياتنا قرة أعين واجعلنا للمتقين إماما |
| | | En zij die zeggen: "Onze Heer, schenk ons dat wij aan onze echtgenotes en nakomelingen vreugde beleven en maak ons tot een voorbeeld voor de godvrezenden." |
|
2930 | 25 | 75 | أولئك يجزون الغرفة بما صبروا ويلقون فيها تحية وسلاما |
| | | Zij zijn het die met de [feest]zaal beloond worden omdat zij geduldig volhard hebben. En men zal hen daarin met een begroeting en met "vrede" tegemoet treden. |
|
2931 | 25 | 76 | خالدين فيها حسنت مستقرا ومقاما |
| | | Zij zullen daarin altijd blijven; goed is zij als verblijfplaats en standplaats. |
|
2932 | 25 | 77 | قل ما يعبأ بكم ربي لولا دعاؤكم فقد كذبتم فسوف يكون لزاما |
| | | Zeg: "Mijn Heer zal zich niet om jullie bekommeren als jullie Hem niet aanroepen, maar jullie hebben het toch geloochend, dus zal het onafwendbaar zijn." |
|
2933 | 26 | 1 | بسم الله الرحمن الرحيم طسم |
| | | T[aa?] S[ien] M[iem]. |
|
2934 | 26 | 2 | تلك آيات الكتاب المبين |
| | | Dit zijn de tekenen van het duidelijke boek. |
|
2935 | 26 | 3 | لعلك باخع نفسك ألا يكونوا مؤمنين |
| | | Misschien zul jij jezelf van smart nog ombrengen omdat zij niet gelovig zijn. |
|