نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2762 | 23 | 89 | سيقولون لله قل فأنى تسحرون |
| | | Zij zullen zeggen: "Aan Allah." Zeg: "Waarom zijn jullie dan misleid?" |
|
2763 | 23 | 90 | بل أتيناهم بالحق وإنهم لكاذبون |
| | | Maar Wij hebben de Waarheid gegeven, zij zijn zeker leugenaars. |
|
2764 | 23 | 91 | ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب كل إله بما خلق ولعلا بعضهم على بعض سبحان الله عما يصفون |
| | | Allah heeft zich geen kind genomen en er is geen god naast Hem! Dan zou iedere god weggaan met wat hij schiep en zouden zij elkaar overweldigen. Heilig is Allah boven wat zij (Hem) toeschrijven. |
|
2765 | 23 | 92 | عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون |
| | | De Kenner van het onwaarneembare en het waarneembare: verheven is Hij boven wat zij (Hem) toekennen. |
|
2766 | 23 | 93 | قل رب إما تريني ما يوعدون |
| | | Zeg: "Mijn Heer, indien U mij zou laten zien wat hun aangezegd is. |
|
2767 | 23 | 94 | رب فلا تجعلني في القوم الظالمين |
| | | Mijn Heer, breng mij niet onder het onrechtvaardige volk!" |
|
2768 | 23 | 95 | وإنا على أن نريك ما نعدهم لقادرون |
| | | En voorwaar, Wij zijn zeker in staat om jou te laten zien wat Wij hun toezeggen. |
|
2769 | 23 | 96 | ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون |
| | | Weer het slechte af met het beste. Wij weten het beste wat zij toeschrijven. |
|
2770 | 23 | 97 | وقل رب أعوذ بك من همزات الشياطين |
| | | En zeg: "Mijn Heer, ik zoek mijn toevlucht tot U tegen de influisteringen van de Satans. |
|
2771 | 23 | 98 | وأعوذ بك رب أن يحضرون |
| | | En ik zoek mijn toevlucht tot U zodat zij niet bij mij komen." |
|