نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2762 | 23 | 89 | سيقولون لله قل فأنى تسحرون |
| | | Ще кажат: “На Аллах!” Кажи: “Как тогава сте омагьосвани?” |
|
2763 | 23 | 90 | بل أتيناهم بالحق وإنهم لكاذبون |
| | | Да, Ние им дадохме истината, а те са лъжци. |
|
2764 | 23 | 91 | ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب كل إله بما خلق ولعلا بعضهم على بعض سبحان الله عما يصفون |
| | | Аллах не се сдоби със син и няма друг бог заедно с Него. Иначе всеки бог щеше да отнесе онова, което е сътворил, и едни от тях щяха да надделеят над други. Пречист е Аллах над онова, което описват - |
|
2765 | 23 | 92 | عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون |
| | | Знаещият и скритото, и явното, - превисоко е над онова, което съдружават с Него! |
|
2766 | 23 | 93 | قل رب إما تريني ما يوعدون |
| | | Кажи [о, Мухаммад]: “Господи мой, ако ми покажеш онова, което им е обещано, |
|
2767 | 23 | 94 | رب فلا تجعلني في القوم الظالمين |
| | | Господи мой, не ме поставяй сред хората-угнетители!” |
|
2768 | 23 | 95 | وإنا على أن نريك ما نعدهم لقادرون |
| | | Способни сме Ние да ти покажем онова, което им обещаваме. |
|
2769 | 23 | 96 | ادفع بالتي هي أحسن السيئة نحن أعلم بما يصفون |
| | | Отвърни на злината с добрина! Ние повече знаем какво описват. |
|
2770 | 23 | 97 | وقل رب أعوذ بك من همزات الشياطين |
| | | И кажи: “Господи мой, пази ме от подстрекателствата на сатаните! |
|
2771 | 23 | 98 | وأعوذ بك رب أن يحضرون |
| | | И ме пази, Господи мой, да не ме спохождат!” |
|