نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2748 | 23 | 75 | ولو رحمناهم وكشفنا ما بهم من ضر للجوا في طغيانهم يعمهون |
| | | A kdybychom byli slitovali se nad nimi a odňali od nich protivenství jejich, byli by svéhlavě dál stáli na svém bloudění (v nevíře). |
|
2749 | 23 | 76 | ولقد أخذناهم بالعذاب فما استكانوا لربهم وما يتضرعون |
| | | A přece již postihli jsme je trestem, však neponížili se před Pánem svým, aniž sklonili šíje své: |
|
2750 | 23 | 77 | حتى إذا فتحنا عليهم بابا ذا عذاب شديد إذا هم فيه مبلسون |
| | | až když otevřeli jsme na ně dveře trestu přísného: hle, zoufají si nad ním! |
|
2751 | 23 | 78 | وهو الذي أنشأ لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون |
| | | Onť to jest, jenž utvořil vám sluch a zrak a srdce; a jak málo jste mu vděčni. |
|
2752 | 23 | 79 | وهو الذي ذرأكم في الأرض وإليه تحشرون |
| | | Onť to jest, jenž dal vám vznik na zemi a k němu shromážděni budete. |
|
2753 | 23 | 80 | وهو الذي يحيي ويميت وله اختلاف الليل والنهار أفلا تعقلون |
| | | Onť to jest, jenž obživuje a umrtvuje: on řídí přechod noci a dne: což toho nepochopíte (rozumem)? |
|
2754 | 23 | 81 | بل قالوا مثل ما قال الأولون |
| | | Však ne: říkají totéž, co říkali staří; |
|
2755 | 23 | 82 | قالوا أإذا متنا وكنا ترابا وعظاما أإنا لمبعوثون |
| | | říkají: „Zdaž až zemřeme a budeme prach a kosti, znovu vzkříšeni že budeme? |
|
2756 | 23 | 83 | لقد وعدنا نحن وآباؤنا هذا من قبل إن هذا إلا أساطير الأولين |
| | | To již slibováno bylo nám, jakož i otcům našim, před tím: zajistéť jsou to jen báchorky starých:“ |
|
2757 | 23 | 84 | قل لمن الأرض ومن فيها إن كنتم تعلمون |
| | | Rci: „Komu přináleží země a cožkoliv na ní jest — víte-li?“ |
|