نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2722 | 23 | 49 | ولقد آتينا موسى الكتاب لعلهم يهتدون |
| | | Und wahrlich, Wir gaben Moses das Buch, auf daß sie dem rechten Weg folgen mögen. |
|
2723 | 23 | 50 | وجعلنا ابن مريم وأمه آية وآويناهما إلى ربوة ذات قرار ومعين |
| | | Und Wir machten den Sohn der Maria und seine Mutter zu einem Zeichen und gewährten ihnen Zuflucht zu einem Hügel mit einer grünen Fläche und einem fließenden Quell. |
|
2724 | 23 | 51 | يا أيها الرسل كلوا من الطيبات واعملوا صالحا إني بما تعملون عليم |
| | | O ihr Gesandten, esset von den reinen Dingen und tut Gutes. Wahrlich, Ich weiß recht wohl, was ihr tut. |
|
2725 | 23 | 52 | وإن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاتقون |
| | | Und diese eure Gemeinschaft ist eine einheitliche Gemeinschaft, und Ich bin euer Herr. So fürchtet Mich. |
|
2726 | 23 | 53 | فتقطعوا أمرهم بينهم زبرا كل حزب بما لديهم فرحون |
| | | Aber sie wurden untereinander uneinig und spalteten sich in Parteien, und jede Partei freute sich über das, was sie selbst hatte. |
|
2727 | 23 | 54 | فذرهم في غمرتهم حتى حين |
| | | Darum überlaß sie eine Zeitlang ihrer Unwissenheit. |
|
2728 | 23 | 55 | أيحسبون أنما نمدهم به من مال وبنين |
| | | Meinen sie denn, wenn Wir sie reichlich mit Glücksgütern und Söhnen versorgen |
|
2729 | 23 | 56 | نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون |
| | | würden Wir Uns beeilen, ihnen Gutes zu tun? Nein, sie nehmen es nicht wahr. |
|
2730 | 23 | 57 | إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون |
| | | Wahrlich, jene, die sich aus Furcht vor ihrem Herrn Sorge tragen |
|
2731 | 23 | 58 | والذين هم بآيات ربهم يؤمنون |
| | | und jene, die an die Zeichen ihres Herrn glauben |
|