نتائج البحث: 6236
|
ترتيب الآية | رقم السورة | رقم الآية | الاية |
2710 | 23 | 37 | إن هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما نحن بمبعوثين |
| | | Нет ничего, кроме нашей жизни в этом мире. Мы умираем и живем, и мы не будем воскрешены. |
|
2711 | 23 | 38 | إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين |
| | | Он - всего лишь человек, который возвел навет на Аллаха, и мы не веруем в него». |
|
2712 | 23 | 39 | قال رب انصرني بما كذبون |
| | | Он сказал: «Господи! Помоги мне, ведь они сочли меня лжецом!». |
|
2713 | 23 | 40 | قال عما قليل ليصبحن نادمين |
| | | Аллах сказал: «Очень скоро они будут раскаиваться». |
|
2714 | 23 | 41 | فأخذتهم الصيحة بالحق فجعلناهم غثاء فبعدا للقوم الظالمين |
| | | Вопль поразил их по справедливости, и Мы обратили их в подобие сора, растворенного в потоке. Да сгинут люди несправедливые! |
|
2715 | 23 | 42 | ثم أنشأنا من بعدهم قرونا آخرين |
| | | Вслед за ними Мы сотворили другие поколения. |
|
2716 | 23 | 43 | ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون |
| | | Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его. |
|
2717 | 23 | 44 | ثم أرسلنا رسلنا تترى كل ما جاء أمة رسولها كذبوه فأتبعنا بعضهم بعضا وجعلناهم أحاديث فبعدا لقوم لا يؤمنون |
| | | Потом Мы отправляли одного за другим Наших посланников. Каждый раз, когда к какому-либо народу приходил посланник, они нарекали его лжецом. Мы отправляли их одних за другими на погибель и сделали их предметом сказаний. Да сгинут люди неверующие! |
|
2718 | 23 | 45 | ثم أرسلنا موسى وأخاه هارون بآياتنا وسلطان مبين |
| | | Потом Мы отправили Мусу (Моисея) и его брата Харуна (Аарона) с Нашими знамениями и ясным доказательством |
|
2719 | 23 | 46 | إلى فرعون وملئه فاستكبروا وكانوا قوما عالين |
| | | к Фараону и его знати, но они возгордились, ведь они были людьми надменными. |
|